نمایشگاه های کتاب

اگر بازجویی خطا از صواب     نیابی یکی دوست همون کتاب


سال1387 بیست ویکمین نمایشگاه کتاب تهران

این روزا نمایشگاه های کتاب به مناسبت هفته پژوهش در اهواز گل کردن البته همزمان با اونا امتحانات و مشغله های بنده نیز زیاد شدن.

چهارشنبه رفتم نمایشگاه استانی و با وجود التزام به مبدأ عدم خرید کتاب؛ پنجاه هزار تومن بابت چند کتاب دادم که پولها رو فدای سر کتابا شده باشم.

البته شایان ذکر است اینکه از این نمایشگاه خرید نکردم بابت اینه که من خرید کتابها رو نگه میدارم برای اردیبهشت ماه و نمایشگاه بین المللی کتاب تهران.

کتاب هایی که خریدم اینان:

رسالة الغفران معری

شرح دیوان حافظ دکتر خطیب رهبر

تاریخ آداب العرب مصطفی صادق الرافعی

فرهنگ فارسی عمید

الأصمعیات


البته در دانشگاه ما هم یه نمایشگاه زدن که یه سری کتب عربی ارائه کرده با قیمت هایی سر سام آور.

انشالا فردا شنبه ازونجا خریدمیکنم البته در حد همون بن ناکارامد 30 هزارتومنی.

يقولون ليْلى بالْعِرَاقِ مَريضة ٌ (مجنون ليلى)

يقولون ليْلى بالْعِرَاقِ مَريضة ٌفَمَا

لَكَ لا تَضْنَى وأنْتَ صَديقُ

سقى الله مرضى بالعراق فإنني

على كل مرضى بالعراق شفيق

فإنْ تَكُ لَيْلَى بالْعِراقِ مَريضَة ً

فإني في بحر الحتوف غريق

أهِيم بأقْطارِ البلادِ وعَرْضِهَا

ومالي إلى ليلى الغداة طريق

كأنَّ فُؤَادِي فِيهِ مُورٍ بِقادِحٍ

وفيه لهيب ساطع وبروق

إذا ذَكرَتْها النفْس مَاتَتْ صَبابَة ً

لَها زَفْرَة ٌ قَتَّالة ٌ وَشَهِيقُ

سبتني شمس يخجل البدر نورها

ويكسف ضوء البرق وهو بروق

غُرابِيَّة الْفرْعَيْنِ بَدرِيَّة ُ السَنا

وَمَنظَرُها بَادِي الْجَمَال أنِيقُ

وَقد صِرْتُ مَجْنُوناً مِنَ الْحُبِّ هَائِماً

كأنِّيَ عانٍ في القُيُودِ وَثِيقُ

أظل رَزيحَ الْعَقْل مَا أُطْعَمُ الكرَى

وللقلب مني أنة وخفوق

بَرى حُبُّها جِسْمِي وَقلبِي وَمُهْجَتِي

فلم يبق إلا أعظم وعروق

فلاَ تعْذلُونِي إنْ هَلَكْتُ تَرَحَّمُوا

عَليَّ فَفَقْدُ الرُّوحِ ليْسَ يَعُوقُ

وخطوة على قبري إذا مت واكتبوا

قَتِيلُ لِحاظٍ مَاتَ وَهوَ عَشِيقُ

إلى اللّهِ أشْكُو مَا أُلاَقِي مِنَ الْهَوَى

بليلى ففي قلبي جوى وحريق


ارجو ان تکون قد أعجبتکم

...

...

الشريف الرضي  (كرْبَلا، لا زِلْتِ كَرْباً وَبَلا)



كرْبَلا، لا زِلْتِ كَرْباً وَبَلا                      ما لقي عندك آل المصطفى
كَمْ عَلى تُرْبِكِ لمّا صُرّعُوا                    من دم سال ومن دمع جرى
كَمْ حَصَانِ الذّيلِ يَرْوِي دَمعُها                      خَدَّهَا عِندَ قَتيلٍ بالظّمَا
تمسح الترب على اعجالها                   عَنْ طُلَى نَحْرٍ رَمِيلٍ بالدّمَا
وضيوف لفلاة قفرة                                 نزلوا فيها على غير قرى
لم يذوقوا المآء حتى اجتمعوا            بحدى السيف على ورد الردى
تكسف الشمس شموساً منهم                            لا تداينها ضياءًوعلا
وتنوش الوحش من اجسادهم                   أرْجُلَ السّبْقِ وَأيْمَانَ النّدَى
وَوُجُوهاً كَالمَصابيحِ، فَمِنْ                        قَمَرٍ غابَ، وَنَجْمٍ قَدْ هَوَى
غَيّرَتْهُنّ اللّيَالي، وَغَدَا                                جاير الحكم عليهن البلا
يا رسول الله لو عاينتهم                               وهم ما بين قتلى وسبا
من رميض يمنع الظل ومن                    عاطش يسقى انابيب القنا
ومسوق عاثر يسعى به                      خلف محمول على غير وطا
متعب يشكو اذى السير على                نَقبِ المَنسِمِ، مَجزُولِ المَطَا
لَرَأتْ عَيْنَاكَ مِنهُمْ مَنْظَراً                     للحَشَى شَجْواً، وَللعَينِ قَذَى
ليس هذا لرسول الله يا                            امة الطغيان والبغي جزا
غارِسٌ لمْ يَألُ في الغَرْسِ لهُمْ                     فَأذاقُوا أهْلَهُ مُرّ الجَنَى
جزروا جزر الاضاحي نسله                   ثُمّ سَاقُوا أهلَهُ سَوْقَ الإمَا
معجلات لا يوارين ضحى                    سنن الوجه أو بيض الطلى
هاتفات برسول الله في                    بُهَرِ السّعْيِ، وَعَثرَاتِ الخُطَى
يَوْمَ لا كِسْرَ حِجَابٍ مَانِعٌ                             بذلة العين ولا ظل خبا
أدْرَكَ الكُفْرُ بِهِمْ ثَارَاتِهِ                            وَأُزِيلَ الغَيّ مِنْهُمْ فاشتَفَى
يا قَتيلاً قَوّضَ الدّهْرُ بِهِ                            عُمُدَ الدّينِ وَأعْلامَ الهُدَى
قتلوه بعد علم منهم                                انه خامس اصحاب الكسا
وصريعا عالج الموت بلا                            شد لحيين ولا مد ردى

ادونیس

مجموعه کتاب های آدونیس برای دانلود در ادامه مطلب

امیدوارم خوشتون بیاد

ادامه نوشته

اختلاس

میگن یه بنده خدا میره بانک میگه من میخوام اختلاس کنم از کجا باید شروع کنم؟ 


حبك طير أخضر نزار قباني

حُبُّكِ طيرٌ أخضرُ ..
طَيْرٌ غريبٌ أخضرُ ..
يكبرُ يا حبيبتي كما الطيورُ تكبْرُ
ينقُرُ من أصابعي
و من جفوني ينقُرُ
كيف أتى ؟
متى أتى الطيرُ الجميلُ الأخضرُ ؟
لم أفتكرْ بالأمر يا حبيبتي
إنَّ الذي يُحبُّ لا يُفَكِّرُ ...
حُبُّكِ طفلٌ أشقرُ
يَكْسِرُ في طريقه ما يكسرُ ..
يزورني .. حين السماءُ تُمْطِرُ
يلعبُ في مشاعري و أصبرُ ..
حُبُّكِ طفلٌ مُتْعِبٌ
ينام كلُّ الناس يا حبيبتي و يَسْهَرُ
طفلٌ .. على دموعه لا أقدرُ ..
*
حُبُّكِ ينمو وحدهُ
كما الحقولُ تُزْهِرُ
كما على أبوابنا ..
ينمو الشقيقُ الأحمرُ
كما على السفوح ينمو اللوزُ و الصنوبرُ
كما بقلب الخوخِ يجري السُكَّرُ ..
حُبُّكِ .. كالهواء يا حبيبتي ..
يُحيطُ بي
من حيث لا أدري به ، أو أشعُرُ
جزيرةٌ حُبُّكِ .. لا يطالها التخيُّلُ
حلمٌ من الأحلامِ ..
لا يُحْكَى .. و لا يُفَسَّرُ ..
*
حُبُّكِ ما يكونُ يا حبيبتي ؟
أزَهْرَةٌ ؟ أم خنجرُ ؟
أم شمعةٌ تضيءُ ..
أم عاصفةٌ تدمِّرُ ؟
أم أنه مشيئةُ الله التي لا تُقْهَرُ
*
كلُّ الذي أعرفُ عن مشاعري
أنكِ يا حبيبتي ، حبيبتي ..
و أنَّ من يًُحِبُّ ..
لا يُفَكِّرُ ..

دست استکبار در آستین اختلاس

بعد از این ایران مگو، گو: سرزمین اختلاس

نام ایران بعد از این باشد قرین اختلاس
کشوری که پیش از این آوازه و نامی نداشت
شهره شد در عالم و آدم پس از این اختلاس
لحظه‌ای دل بد مکن نسبت به مسئولان ببین
دست استکبار را در آستین اختلاس
سود بانکی نزد او باشد حلال اندر حلال
آن که باشد رهرو دین مبین اختلاس
سود بانکی نزد ما اما نباشد جز ربا
فرق باشد بین دین ما و دین اختلاس
من نمی‌دانم به جای سرقت و دزدی چرا
استفاده می‌شود لفظ «وزین» اختلاس
آفتابه دزد اینجا سخت کیفر می‌شود
مختلس را می‌کند همواره تضمین اختلاس
غالباً بر مختلس عنوان مخلص می‌نهند
اهل اخلاصند اغلب در کمین اختلاس
آن که در هنگام دزدی ذکر بسم‌الله خواند
مدّ خود را می‌کشد تا ضالّین اختلاس
باغ او جز میوة فاسد ندارد حاصلی
هرکه کارد تخم دزدی در زمین اختلاس
حضرت استاد! چون خشت نخستین بود کج
تا ثریا کج رود دیوار چین اختلاس

 به نقل از خبر آنلاین

ترجمه عربی به فارسی و فارسی به عربی

برای درخواست ترجمه یا انجام کارهای پژوهشی و همچنین ویراستاری متون عربی با شماره همراه 09163127243 تماس حاصل بفرمایید.

یا با ایمیل rezacheliby@yahoo.com مکاتبه بفرمایید.